
This is a very silly little song. Fun, but silly! It makes
reference to the Virgen of Alta Gracia (actually the word runs together -
Altagracia - and it means High Grace or Higher Grace) and to Saint Anthony.
Now, there's a folklore connection (among catholic believers) with Saint
Anthony and his abilities to help one (especially old maids) find a mate.
If
you bury him upside down, with his head in the ground, somewhere in your back
yard, he's to stay in that position until the loved one is found. That is
the reference that Chayanne makes in this song. The part about the months
of
the year rhymes perfectly in Spanish but adds absolutely nothing to the
song. So, without much further ado, here is Palo Bonito.
|
PALO BONITO
|
PRETTY PALO
|
|
Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Virgen de Altagracia Tengo A San Antonio Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo eh Palo eh Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Oiga San Antonio Enero, febrero, marzo, abril y mayo Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo, palo, palo, Palo bonito, palo eh Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Ricardo Rico |
Palo, Palo, Palo, Pretty Palo,
Palo, eh! Yeah, eh, eh! Pretty Palo, Palo eh! Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Virgen of Altagracia, companion I have Saint Anthony standing Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Listen, Saint Anthony, I like January, February, March, April Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Palo, Palo, Palo, Pretty Palo, Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! Palo, eh! |